Sentence examples for could be misreading from inspiring English sources

Exact(2)

I could be misreading it.

Then again, I could be misreading this shot.

Similar(57)

It's a lesson she learned during her husband's first campaign, when even a hand gesture could be misread.

Too much concern for the hurt feelings of a fallen empire could be misread as weakness and so encourage further bullying.

The failure to act now could be misread by Mr. Assad as well as leaders in Iran and North Korea, whose nuclear programs are on America's radar.

They generally show so little interest in the Democratic opposition that the old nickname "bleeding Kansas" could be misread today as a reference to the unmistakably crimson hue of state politics.

The facilitators were grouped with similar ones, and sometimes renamed, risking that the original meaning could be misread and mistranslated by our interpretation.

2) In the Abstract, the statement about the structure being based on cysteine crosslinking could be misread as indicating that this was a hybrid structure based largely on inferred distances.

Could the market be misreading things?

TORONTO — Crossed signals and a communication breakdown were at the core of another Yankees loss at a crucial stage of the season, but after the game, Manager Joe Girardi sent a message that could not be misread.

Many carried signs, declaring "Je Suis Charlie," a memorial slogan that had already overtaken Twitter, where the hashtag #JesuisCharlie could easily be misread as a compression of the equally apt exclamation: "Jesus, Charlie!" The spectacle of these great throngs of outraged, unbowed mourners reclaiming their public spaces was heartening.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: