Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(10)
The BP filing says that uncertainty about the persistence of damage to the gulf could be handled through mechanisms already in place.
Compensation could be handled through the allocation and trading of permits.Sovereign borrowing raises concerns about countries' commitment to repay creditors because sanctions for defaulting are limited.
A great many presentations tried to find new applications for crowdfunding; one common theme was that small jobs around Sydney could be handled through people power and microdonations.
But Alice A. Miles, the president of Ford's Internet exchange operations, said that 35percentt of purchasing could be handled through online transactions, and that the cost of other transactions could be reduced by limiting paperwork.
As recently as June, regulators from countries in the European Union decided that problems with the drug, sold under the brand names Lipobay and Baycol, could be handled through new warnings to doctors and patients.
But it was then such a tiny, flickering blip on the new president's political radar, the official said today, that some aides thought it could be handled through an announcement or written statement by the Department of Health and Human Services.
Similar(50)
We were encouraged by Mr. Bush's statement Tuesday that the crisis could be handled "peacefully, through diplomacy".
In healthcare, for example, over a quarter of doctors' visits could be handled remotely through smart communication platforms.
The precarious cultural scene could be turned into a fertile ground for entrepreneurship if local talent could be handled and capitalised through management," he says.
Up to this point his sole focus was to show that Aristotelian logic could be handled by simple algebraic methods, mainly through the use of an elimination theorem borrowed from ordinary algebra.
The front side of the chamber had gloves through which the things inside the chamber could be handled without opening the chamber.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com