Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(12)
In addition, although the calculations of Sheep Flock Budget have been checked carefully, there could be errors in the spreadsheet.
Second, there could be errors while making the right choices as to where to place certain values in the tree.
Mendelson, who once chaired the Judiciary Committee, said he is very concerned about the implication from the U.S. Attorney's Office that there could be errors in cases.
In addition, our parsimonious model could be missing an important component of habitat suitability or there could be errors in the population trends.
She also raised whether there could be errors in the government's account of what Abu Khattala said at sea because his statements were made through an translator without a lawyer present and not recorded on audio or video.
He said usage of the agency was "complementary to local teams" and, while he acknowledged that there could be errors, he again reiterated that Grab is keen to establish a system of working with Thailand's OSM community.
Similar(48)
If transgene homozygous animals were, by chance, over-represented in one of the RAP genotypes examined, then there could be error in determining the contribution of RAP to amyloid load.
Because our past experience suggested that HT experimentation could be error prone, we took precautions at every step to minimize manual intervention and ensure efficient tracking at the plate and sample levels.
Therefore, both methods could be error-prone and either underestimate or overestimate the number of CMs.
It should be noted that the absolute CO2 concentrations could be error-prone due to measurement difficulties.
Combining the individual IHC results into several different multi-IHC scores is not well suited for automation and could be error prone if performed by humans.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com