Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(13)
The strongest adherent to this view, Polish-British anthropologist Bronisław Malinowski, entirely rejected the suggestion that any part of culture could have no function or could be disconnected from the rest of the cultural system.
But he said that about 7 p.m. on Sept 12 he got a call from Con Ed executives, asking if the building could be disconnected from the grid so the power could be routed to areas of greatest need.
"So, just like if you don't pay your gas or electricity bill, you could be disconnected," it warns, adding that there are some safeguards in place to avoid this scenario.
In most real-world networks, such as wireless networks, any link could be disconnected at any time.
Up to 5,000 street lights in Kent could be disconnected and removed in a bid to save money and reduce carbon emissions.
From the disconnection force of the fritting contact between a Ni probe and an Al film, it is estimated that the fritting contact could be disconnected by applying voltages less than 100 V.
Similar(45)
On the first night your correspondent visited the track, the overhead wires could not be disconnected in time.
Before landlines also pass into the dim memories of people born before the mobile phone age, allow me to remind you of a time when all phones were connected to a wall cable and could not be disconnected.
Because her propeller could only be disconnected and not hoisted up into the stern of the ship to reduce drag, Minotaur only made 9.5 kn under sail.
Agincourt only made 9.5 kn under sail mainly because the ship's propeller could only be disconnected and not hoisted up into the stern of the ship to reduce drag.
Northumberland only made 7 kn under sail, mainly because the ship's propeller could only be disconnected and not hoisted up into the stern of the ship to reduce drag, the worst speed of any ironclad of her era.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com