Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Gingrich said Republicans in Congress could be "having a hearing every week on the future … They could be contrasting the various and sundry bureaucratic candles that are trapped in the world of luminative light with all the breakthroughs in new science and technology".
However, consumer perception regarding stevia in a water brand could be contrasting to the perception of stevia in a fizzy drink.
Similar(58)
Home matches with the exciting 18th hole of Oval with Points could be contrasted to road events, such as trying to clock Columbia's Alma Mater right in her, uh, laurel wreath.
As I chuckled, I wondered how this could be contrasted with the emergence of pricey restaurants specialising in traditional Bengali food.
This observation could be contrasted to those obtained in poly(butylene terephthalate) (PBT), where the K of the α form was considerably greater than that of the β form.
Because these signals were temporally independent, individual components of tasks could be contrasted with one another, rather than entire tasks, reducing the problem of violations of pure insertion in cognitive subtraction.
This could be contrasted with scientific exploration where the workflow connectivity often varies extensively as well.
For example, a photograph of a coastal forest of Corsican pine in North Wales could be contrasted with a version manipulated digitally to remove the tree cover.
Of course, this was way back in the halcyon days when the US could be contrasted with totalitarian regimes on matters of surveillance.
In this setting, these objectively chosen representatives would be used as study sites in which long-term observations could be contrasted with those in the flagship landscapes.
When presented on its own without further elaboration, it served as the base condition against which all others could be contrasted.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com