Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "could be attributable" is correct and usable in written English.
This phrase is used to suggest that a particular cause or effect could be responsible for something. For example: The rise in crime rates in the city could be attributable to new lax laws.
Exact(60)
A lot of that could be attributable to the pending war with Iraq.
The prices could be attributable to the scope and professionalism of the Mannheim spectacle.
If there is an increase, it could be attributable to other factors, including an improving economy.
Some of that could be attributable to confusing ballot design, some to voter confusion and some to machines' counting irregularities.
The authors acknowledge that their results could be attributable to unknown factors, like parental I.Q., or the use of alcohol, tobacco or drugs.
The formation of mixed oxides on coated samples could be attributable to oxidation treatment.
This deviation could be attributable to links with other technological innovations.
The authors speculated that differences in antibiotic penetration could be attributable to impaired blood flow.
Some of that could be attributable to iOS 7, but Apple's new M7 coprocessor is also a likely cause.
This result could be attributable to either a growing familiarization with scale items, the response format, or natural respondent maturation.
Kalaitzandonakes and Dunn ([1995]) argued that differing results could be attributable to difficulties in measuring the education variable.
More suggestions(16)
could be must
could be originated
could be due to
could be reason
could be connected
could be reflected
could be imputed
could be incurred
could well be attributable
are potentially attributable
could be attributed
is possibly attributable
is potentially attributable
could be related
could be occurred
could be resulted
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com