Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
If Mr Obama achieves the makings of one between America and Iran, it could be a remarkable harbinger.
In this respect, curcumin derivatives bearing a mono-carbonyl and methoxy groups especially cyclohexanone (1 10) and acetone 11 17 series could be a remarkable approach for the improvement of bioavailability problems related to curcumin [43, 44].
This could be a remarkable finding for Germany: in other countries, intervention to reduce antimicrobial resistance has often been targeted at the patient directly, but more qualitative research and similar focus groups in other areas of Germany could show whether or not this trend is nationally relevant.
Similar(57)
In reviewing one of Mr. Schnabel's first shows, in 1981, Mr. Kramer said he could be "a painter of remarkable powers".
23 Providing translations of evidence-based information in all European languages could be a low-cost intervention with potential remarkable impact.
He definitely did it – he had motive, it's a clear-cut case and if he didn't, who possibly could have?" "It's a remarkable testament to the power of investigative journalism that we were so hooked, because Adnan didn't do it, right?
The study in pencil and gouache reveals that Brancusi could be as remarkable as a painter.
Nothing could be more remarkable than the fact that an actor known for his vanity and his brilliance was capable of making a film like Night of the Hunter.
A successful treatment could be followed through a remarkable elevation of plasma vitamin E, the activation of GST or both in autistic patients.
A blogger lists seven things you're doing that could be more remarkable.
The 36-year-old is now well placed to win gold on what could be another remarkable evening on the final night of track cycling competition at these Games.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com