Sentence examples for could be a difference from inspiring English sources

Exact(50)

As the formalin-induced fluorescence is somehow specific, there could be a difference of autofluorescence levels in different organelles.

Assuming that this also holds for more concentrated samples, a possible cause could be a difference in filament filament interactions, that lead to a different structural organization of the fibers in the network structure.

In American and Canadian population, the IBMS study showed that there could be a difference in costs between Countries related to different medical approaches.

Another possibility for the difference between nitrogen and helium could be a difference in the effective trapping of ions for the different gas compositions.

There could be a difference in the definition of attractiveness in Punjab which is different from the predominant Western belief.

The other plausible confounder could be a difference in coding of the STS by the cancer registries of different countries.

Show more...

Similar(10)

And Andrew Bynum could be a difference-maker in Philadelphia.

Counsell, who has played on two World Series winning teams, agreed that Chapman could be a difference-maker this postseason.

If the Falcons can manage Jackson's time on the field with similar effectiveness, he could be a difference-maker come playoff time.

The Capitals' third line especially, with two 20-plus goal-scorers on wings in Jakub Vrana and Brett Connolly, could be a difference-maker in Game 1. Tom Wilson has seemingly clean up his act.

Do you think Kimbrel could be a difference-maker in a division where those four are currently separated by two games?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: