Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Yoo said two gold medals could also be issued in the case of the gymnasts.
Diaspora bonds could also be issued in the local currency, as migrants are likely to be less averse to the risk of currency devaluation.
The same two-part statement could also be issued about the onset of recessions, which can also be tricky to pin down exactly.
Thus, for example, an additional LOA value could also be issued by the IdP conveying the second factor of authentication used by the user (e.g. User wielded an OTP token or biometric device).
Similar(56)
Allman, who has taken an executive producer role, would reportedly have to sign off on the film's return to production, and there could also be issues with Hurt's involvement.
There could also be issues around service delivery (such as service provider attitudes, unofficial payments) that restrict the effectiveness of these initiatives.
Mr. Muse's age could also be an issue at sentencing time.
Length could also be an issue at St. Andrews, the site of the British Open in July.
Menzies said there could also be an issue for summer-born children who could be almost a year younger than some peers and could wrongly be put in lower sets and labelled as weaker pupils.
A takeover of Rio Tinto would give BHP control of almost half the Asian supply of iron ore, the main ingredient in steel, and analysts say there could also be antitrust issues related to titanium, uranium and aluminum production.
"One of the issues with living in a country like the U.K. is that the courts can step in to opine in the event that existing legislation has not addressed something," he wrote in an email, adding that there could also be trademark issues if Ms. Gorjanc were to try to use the name of the source of the cells as a marketing element.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com