Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
An Edo period building has been converted into a cosy library, the perfect spot to read about the town's history.
There's a cosy library, open fire, cocktail bar and just eight bedrooms, some with sea views (from £200 B&B).
The hotel's cosy library is home to signed copies from the hundreds of authors who have stayed there, including yours truly.
A flavour that Ted describes as: "sitting in an old leather armchair, in a cosy library where your favourite grandfather has smoked his pipe a few hours before".
There are no gimmicks, no themed rooms, no cleverly named cocktails or artfully distressed furniture – just 10 great-value, smart bedrooms, a cosy library bar and an all-day restaurant.
Guests have the run of the ground floor, including a cosy library with a gramophone, well-stocked kitchen-diner (help yourself to fabulous home-made cakes), and a shady courtyard for alfresco breakfast or takeaways.
Similar(52)
Santiago's newest and finest "vinobar" has the look and feel of a cosy wine library, with a massive wine menu and flights of wine (three samples) themed by region or style.
They can do no wrong," he says with a half-smile and sits down in the cosy-chaired library.
The 24/7 reception staff are as friendly as can be and the cosy ZincBAR and spacious library encourage travellers to set aside their smartphones and mingle.
Its labyrinthine space now encompasses 11 adjacent buildings, including the Assembly Rooms with separate terrace and bar set up for private functions; a soon-to-be blues and jazz club; and the "library" – a cosy panelled room stacked with vinyl and a turntable for guests to spin while they enjoy an evening tipple.
Wymondley JMI School, Hitchin, Hertfordshire: overhaul the library area with cosy tents and canopies and develop a garden that provides an alternative to competitive games at playtime.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com