Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
Those airlines have both warned of falling profits because of high fuel costs, currency weakness and slowing demand.
These include higher transaction costs, currency risks, onerous tax treatments for investing abroad and the difficulty in gathering reliable information about foreign companies.
"Our pricing strategy is based on local market costs, including infrastructure investment, labor, commodity costs, currency valuation, real estate and other costs of doing business," the company said in a statement.
It would be so clearly to the detriment of the rest of the UK to impose the additional costs, currency transactions, currency conversion, to threaten growth, to threaten jobs in that way.
Similar(56)
Of the 41 studies, general information was retrieved on the following categories: First Author, Publication, Publication Year, Countries, Cities, Study Period, Intervention(s), Control, Randomized, Perspective, Outcome, Subjects, Inclusion Criteria, Exclusion Criteria, Total Cases, Cost Type, Cost Year, Currency, Cost Horizon, Costs, Effect Type, Effect Year, Effect Horizon, Effects, Remarks.
It also seems odd that the company doesn't offer its own debit card with low cost currency exchange when spending abroad, for example.
Bonus: The mere thought of cost, currencies, budgets or any other money-oriented words could be enough to curb overspending.
But as the costs of currency instability have compounded, many card-carrying economists are now big supporters of the currency board idea.
Higher prices helped offset a drag from raw materials costs and currency exchange rates.
She says the benefits of this new-found flexibility would probably override the extra costs of currency movements and slightly higher borrowing costs.
Honda, Japan's second-largest carmaker after Toyota, says that, by building plants close to its markets, it can reduce production times, distribution costs and currency losses.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com