Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
However, the current proposals are bolder, wider and, above all, costly, drawing various national bodies such as the British Medical Association BMAandand the Royal College of Nursing (RCN) to openly criticise them.
Similar(59)
For the U.S., wars in Iraq, Afghanistan, Vietnam and Korea, have been highly costly, drawn out and largely unsuccessful campaigns, unable to achieve even the most watered-down of the original aims.
It was a volatile week for troubled directories business Yell but its shares managed to end on a high note as the prospect of a costly, drawn out court process receded.
This remedy has been costly, drawn out and life altering, sometimes in debilitating ways.
Portugal midfielder Carlos Martins, who Jesus accused of "a lack of emotional intelligence" after his red card in last week's costly draw against Estoril, is also expected to be on his way.
We know that it is easier and less costly to draw nourishment from plants than animals.
Sources close to both sides expressed doubts whether the negotiations would lead to a deal before the start of today's hearing, although both are eager to avoid a costly and drawn out courtroom tussle.
The Washington Times editorial page reprised its reference to the Nazis, quoting the Aktion T4 program: "It must be made clear to anyone suffering from an incurable disease that the useless dissipation of costly medications drawn from the public store cannot be justified".
Pilots have a good salary and have the opportunity to see a wide range of international destinations, but the training can be costly and drawn out.
The growing use of the costly defibrillators is drawing particular attention.
The expectation of earnings corresponds to marginal productivity, which for β>0 decreases in the fraction l of the labor force that chooses the costly option of drawing earnings from (1).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com