Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
'cost-effective use' is correct and usable in written English.
You can use it when you want to describe actions or strategies that are efficient and cost-effective. For example, "The company implemented a cost-effective use of resources in order to maximize their profits."
Exact(59)
The introduction of robotic systems into clinical practice is useful at least in promoting a cost-effective use of human resources and the standardization of rehabilitation treatments.
At a cost-effectiveness threshold of 64 000 AUD, MobileMums would likely be a cost-effective use of healthcare resources in Queensland, Australia.
Involving volunteers can be, of course, a cost-effective use of these limited budgets.
Critics say it is not a cost-effective use of public money.
But that wouldn't have been the most cost-effective use of Mr. Gingrich anyway.
"But that's probably not true, because it's the most cost-effective use of my time, as well as the easiest and most comfortable option for my family.
Following an assessment by Nice, the health watchdog, it was decided that making the drug available for routine use was a cost-effective use of NHS resources.
"The price discount means that, even with the uncertainties in the evidence highlighted by the committee, pertuzumab represents a cost-effective use of NHS money," Longson said.
Taha also likes to point out his ingenious and cost-effective use of polystyrene moulds for casting the concrete, a technique borrowed from the construction of film sets.
Health insurance systems have great potential to improve the cost-effective use of medicines by leveraging better provider prescribing, more cost-effective use by consumers, and lower prices from industry.
Similar(1)
We introduce a simple communication mechanism, Active Messages, show that it is intrinsic to both architectures, allows cost effective use of the hardware, and offers tremendous flexibility.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com