Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
I don't think the postponement of the program is worth the cost — turmoil and strengthening the regime — but our opinion doesn't matter.
Similar(59)
One is that America may succeed in winning a rapid appreciation, but at the cost of turmoil in China.
The Procter & Gamble Company, troubled by rising costs, management turmoil and credibility problems on Wall Street, reported fourth-quarter results yesterday that were in line with lowered forecasts.
C1 P.& G. Performance Lags Procter & Gamble, beset by rising costs, management turmoil and credibility problems on Wall Street, reported fourth-quarter results in line with lowered forecasts.
[Page C9.] P.& G. Meets Lowered Estimates Procter & Gamble, troubled by rising costs, management turmoil and credibility problems on Wall Street, reported fourth-quarter results that were in line with lowered forecasts but said that earnings growth in the first half of its new fiscal year would be sluggish.
The cost of the turmoil is being felt.
The turmoil cost the country 800 million dollars in lost industrial production.
What that parent-created turmoil cost them I will never fully grasp nor will I ever be able to make it up to them.
Mr. Melcher's flagship fund has since doubled in value, even as this summer's market turmoil cost other investors billions, forced the closing of several major hedge funds and pushed the stock market down 7percentt since mid-July.
The American Society of Newspaper Editors canceled its annual convention on Friday in deference to the cost-cutting and turmoil in the industry, just days after the Magazine Publishers of America called off its annual conference for the same reasons.
Thomas Cook is halfway through a three-year plan to cut jobs, close branches and sell businesses after the eurozone debt crisis, high fuel costs and political turmoil in Egypt and Tunisia brought the world's oldest travel firm to its knees in 2011.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com