Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "cost level" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the price or expense associated with a product, service, or project.
Example: "The cost level of the new software implementation exceeded our initial budget estimates."
Alternatives: "price point" or "expense level."
Exact(60)
"And we want to operate at a cost level that's consistent with the revenue level".
At the beginning of March, it looked as though we could ride the increased efficiency of fully trained workers and bring our output up past our cost level.
Mr. Citron said a more focused marketing effort reduced the cost to about $250 per subscriber in June and July, and the company expected that cost level to be sustained through the third quarter.
But day care at that cost level is supposed to include skilled medical care and rehabilitation, not just food and diversion, and there is substantial doubt that Parkshore is providing it.
Charles L. Ryan, the Arizona corrections director, said private prisons "often negotiate restrictions on the type of inmates" and limit "inmates with medical conditions to a specific cost level".
But Norway's platform workers are already among the best-compensated in the world, contributing to a cost level that the oil companies say is considerably higher than that of other offshore provinces, including the Gulf of Mexico and the British sector of the North Sea.
Oil could be heading toward its production cost level today of $55 per barrel.
Quantitative comparison was conducted in terms of cost, level of automation, accuracy, and ease of use.
The cells can be produced at the cost level of a PERC cell.
Continuous basalt fibers present a unique combination of good mechanical and functional properties at an attractive cost level.
However, stearic acid was preferred over oleic acid with the goal to minimize the synthesis cost (level F = 1).
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com