Your English writing platform
Discover Ludwig"cost discipline" is a grammatically correct phrase and is commonly used in written English.
It refers to the practice of limiting or controlling expenses and maintaining a strict budget. Example: The company's success can be attributed to its strong cost discipline, which has allowed them to remain profitable even during the economic downturn.
Exact(34)
"We are instilling a culture of cost discipline and planning".
These tend to have neither the cost discipline nor the culture of genuine budget start-ups.
On Wednesday, Mr. Gulliver told investors the bank would "continue to exert tight cost discipline while streamlining processes and procedures".
Bank of America has traditionally been an acquisition machine, imposing its will and cost discipline on the companies it swallows.
This does not mean that you will lose cost discipline; the profit motive will not go away.
Their investments are guided by a desire to increase affordability and accessibility, and the resulting price and cost discipline fuels higher growth, expanding the market by targeting nonconsumption.
Similar(26)
The underlying philosophy is to impose revenue and cost disciplines by baking profitability into the plan at the outset: Required profits equal necessary revenues minus allowable costs.
However, there is also a big danger that, by admitting that Nucor needs to make all these "investments", the firm sheds its distinctive low-cost discipline.
President Clinton appeared before the annual convention of the American Federation of Teachers today to urge his listeners to be stricter with their pupils, adding an appeal for low-cost discipline to his more familiar call for new education programs.
According to Lin (1993), the existence of j-type households is essential to the debate over the exit-right and the exit-cost disciplining devices.
We propose to view architecting as a risk- and cost management discipline.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com