Your English writing platform
Discover Ludwig"cost breakdowns" is correct and usable in written English
You can use it when you want to refer to an organized listing of fees or costs associated with a project, product, etc. For example, "I need to review the cost breakdowns to determine where to make adjustments in our budget."
Exact(14)
Everlane says it will soon add cost breakdowns for all of its clothing, along with photographs of factories where that clothing is made and information about the production.
COMPARISON SHOP Get at least three estimates, asking contractors to include cost breakdowns and details of how the project will be carried out in their bids.
Although the Housing Authority of New Orleans says that modernizing existing developments would cost more than building new housing, it has yet to release cost breakdowns or the source of the figures.
To redress this issue, detailed cost breakdowns are reported herein based on actual installation costs.
The summary of the cost breakdowns and comparison for the two scenarios under consideration is shown in Table 3.
Detailed cost breakdowns including storage and network transfer costs were thought to be very useful for project budgeting.
Similar(46)
It has even released a cost breakdown of where every pound is spent.
NHS commissioners don't understand the cost breakdown of providing a bed; it is unrealistic that we can provide a bed for less.
Though it doesn't disclose a cost breakdown, Tesla Motors rates the energy density of its Roadster's pack at 121 watt-hours per kilogram.
Built on this experience, Pieters launched Honest By, a company that shares the full cost breakdown of its products - from where materials come from, to who made the product and how much everybody along the supply chain earns.
But according to the Campaign for the Freedom of Information, this did not fully comply with a duty to produce a cost breakdown and help refine questions to come in under the £600 limit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com