Sentence examples for cos cos from inspiring English sources

Exact(5)

Fully written out, Q looks as follows: Q 1 1 Q 2 1 Q 3 1 = cos cos cos - sin sin sin cos cos + cos sin - sin cos (8) Q 1 2 Q 2 2 Q 3 3 = - cos cos sin - sin cos sin cos sin + cos cos sin cos (9) Q 1 3 Q 2 3 Q 3 3 = cos sin sin sin cos (10).

The numerator of the power term in Equation 5 is simplified by the trigonometric identities as follows: ( r cos - cos 2 + ( r sin - sin 2 = r 2 - 2 r ( cos cos + sin sin + 1 = ( r - cos 2 + 1 - cos 2 . (25).

The values for the scattering vector q are calculated from the incidence angle α1 and the corresponding azimuth angle β as well as the exit angle for diffusely scattered intensities α 2 ′ with its respective azimuth angle γ′: q = 2 Π λ cos ( α 2 ′ ) cos − cos ( α 1 ) cos cos ( α 2 ′ ) sin − cos ( α 1 ) sin sin ( α 2 ′ ) + sin ( α 1 ) (4).

In the specific model, the constant phase increment Δ ϕ = 2 π f max cos cos ( π − θ e l e v ) T s, with ϕ and θelev being the relative azimuth (route orientation with respect to the satellite) and elevation angles, respectively.

The normal derivative of u reads ϕ (x, y ) = (cos cos + sin sin sin cos − cos sin ⋅ ν (x, y ) ⋅ τ ⋅ r τ − 1 and has a generic singularity at the origin.

Similar(55)

Co co co si si: Cos(x+y) = cos(x cos y) - sin(x)sin y).

Co-co-co-co-co-cocaine!" and then refused to discuss drugs in the press.

And let us not have a first lady answer to any title that begins with "co-": co-partner, co-conspirator, co-president.

She poked her head into a room of Fragonards — "Too rococo-co-co!

Teachers working at U.S. universities' Italian study-abroad programs also often sign "co-co-pro" contracts.

Therefore, the Co-O and Co-Co scattering paths were used to fit the spectra.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: