Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
So far, the loudest praise for the law is that people's clothes don't smell: a corrupt reason to strip proprietors of their rights.
Similar(57)
A federal judge in Manhattan on Wednesday upheld the convictions of a former Yonkers councilwoman, Sandy Annabi, and a political operative who had testified that he had given her gifts out of love and not for corrupt reasons, as the government had charged.
A generation that has inherited an open society from its parents will not understand what is required to maintain it until it has been tested and learns to keep fear from corrupting reason.
"There are undoubtedly natural laws, but our fine corrupted reason has corrupted everything" (Fragment 56: II, 560).
Chapter V.8 describes how the passions stir up the animal spirits and leave brain traces that are not under the soul's command,so that " the passions, then, act on the imagination, and the imagination thus corrupted combats reason by continually representing things to it not as they are in themselves" (ST V.11, 402).
For different reasons, corrupt and honest South Africans alike will be watching with interest to see if any MPs are jailed over the travel scam.
It's rigid positions taken for corrupt and disreputable reasons or because you are a coward which are to be scorned".
But the decision also may be made in bad faith, for corrupt or improper reasons.
He told hundreds of worshippers that Jews are "corrupt, rotten and the reason for all calamities".
The Jansenist interpretation of the human condition implied that human nature is corrupt, and therefore that reason is now an unreliable moral guide.
Since the expenditures themselves do not corrupt, Chief Judge Sentelle reasoned, neither do contributions to groups that make the expenditures.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com