Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
"They corrupt border officials in countries such as Vietnam and Malaysia.
Khalaf, who lives in Jordan's capital, Amman, said smugglers typically paid corrupt border officials $650 to pass through each checkpoint.
We know the Russian services use corrupt border officials and organised crime to achieve their goals," Heldna said.
The attack was rehearsed and the team dispatched, slipping undetected through Kenya's porous borders, often patrolled by underpaid — and deeply corrupt — border guards.
Corrupt border guards and security operatives can be bribed by people determined, for religious or political reasons, to get information in and out.
They were met at the Libyan border by a squad of heavily armed traffickers, apparently working in tandem with corrupt border officials.
Similar(45)
Not surprisingly, efforts on the part of Mexican criminal groups to corrupt the border police have increased in recent years, too.
Though the film deals in stock subjects like Mexican drug dealers and corrupt American border policemen, Mr. García Bernal said he was never concerned that it was mocking his native country or culture.
We know that the web of corruption is global, so we will create an international anti-corruption coordination centre to help police and prosecutors work together to pursue the corrupt across borders, joining the dots to identify and prosecute the corrupt and seize their assets, including by using the data made available by registers of beneficial ownership.
The new political class has presided over an "explosion in corrupt practices, bordering on the open plunder of the state's resources".
Attacks can sometimes shut down refineries completely by starving them of crude oil or hitting them directly, forcing the country to ship more fuel across its notoriously corrupt international borders.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com