Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Experiments show that our proposed method is an effective way to solve the corrugated line and fluctuating problems on grating grooves, and can avoid complex and time-consuming technical operations such as step-by-step modification of tool guide angle.
Similar(59)
Outhouses made of corrugated zinc line the nearby shore; the villagers follow raised planks to them and defecate directly into the same water where they fish for crabs.
Ramshackle buildings made of a mélange of found materials and corrugated tin line unpaved passageways.
The parameterized mechanical model is proposed to optimize chisel-edge grating ruling tool parameters, eliminate corrugated grating lines, improve surfaces roughness of blaze plane, and reduce complex fabrication works such as step-by-step modification of tool guide angle.
Bob trapped the gator against some corrugated metal lining the bank under the bridge, according to the Chicago Sun-Times.
We report the design of a mirror system used at the Large Helical Device (LHD) to convert the output radiation of the CPI 84-GHz gyrotron into the HE11 mode of a corrugated waveguide transmission line.
The sieve effect can be blunted--and a refuge created--by using Filon (clear corrugated fiberglass) to line two sides from the ground to about halfway up, and to cover about a third of the roof.
Also used are corrugated cardboard boxes lined with aluminum foil and paper or paper sacks lined with plastic.
A golden sun lit up the painted corrugated iron shacks lining the road at the far end of the field.
As we neared the border, a jumbled mass of corrugated iron shacks lined the streets, where packs of dogs roamed and pigs gleefully romped through piles of rubbish.
Blended teas are sold to consumers as loose tea, which is packed in corrugated paper cartons lined with aluminum foil, in metal tins, and in fancy packs such as metallized plastic sachets, or they are sold in tea bags made of special porous paper.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com