Suggestions(1)
Exact(1)
\, The argument is not uniquely specified by z: both φ and φ' = φ + 2π are arguments of z because adding 2π radians or 360 degrees to φ corresponds to "winding" around the origin counter-clock-wise by a turn.
Similar(58)
New turbines induce more power from weaker and medium winds and their lasting time, because of the relation P=f v3) (i.e. the power corresponds to wind velocity raised to third power).
However, as reported before by [22], the geodetic receiver connected to the nadir-looking antenna has problems with keeping track of the satellite signals when the sea surface is rough, which usually corresponds to wind speeds of about 7 to 9 m/s.
This would correspond to wind profiling in the atmospheric boundary layer.
Later that day, a reconnaissance flight into the storm recorded flight level winds of 61 mph (98 km/h), which corresponds to surface winds of 50 mph (85 km/h).
**Beaufort Force 8 corresponds to a wind speed just slightly higher than the start of F0; Beaufort Force 12 (the minimum wind speed required for a tropical storm to be declared a hurricane) corresponds to the start of F1.
Flight level winds around the eye of Luis were recorded at 165 mph (265 km/h), which corresponds to surface winds of 140 mph (225 km/h) and a minimum barometric pressure of 944 mbar (27.87 inHg).
Stronger negative longitudinal differential mean pressure is observed for the test case of a tilt flat panel only, which corresponds to strong wind load.
In this work, a novel integral 3D woven Pi-joint element is developed and implemented in an I-beam joint construction that corresponds to a wind blade's shear web and spar cap.
The peak of the hurricane season occurs in September and corresponds to low wind shear and the warmest sea surface temperatures.
This corresponds to a wind speed of 1.2 m/sec at the end of the glass micropipette that delivers the airflow.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com