Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
Its graduated outline corresponds to level indicators, which are secured to the inner surface of the watch.
Perception corresponds to level 1 SA, comprehension to level 2, and projection to level 3, respectively.
This corresponds to Level 2 in the conformational hierarchy.
The temporal level (which basically controls loudness in the sound pattern) is shown on the ordinate, as a function of position in the pattern on the abscissa: every other event corresponds to level 0 (20), every second event to level 1 (21), and so forth.
We determined the mean fluorescence intensity (MFI, which corresponds to level of surface expression) of CXCR4 for each day of analysis for each patient.
11 49 50 51 52 Of note, the range of sodium intake associated with a more favourable long term health outcome in the literature is not excessively low, with respect to both spontaneous intake and after intervention, 28 49 51 and corresponds to level of sodium restriction obtained in our study.
Similar(54)
Absorption of UV light (240 nm) corresponds to levels of hydrogen peroxide present in the sample.
This HR corresponds to levels previously found in studies of the effect of high vs. low exposures on pain [ 65].
Mr. Korfmann held that Ilium of the Trojan War corresponded to level VIi, built on the preceding city that was, researchers believe, leveled by an earthquake.
Most of the studies corresponded to level 5 on the scale of evidence-based medicine.
Colored curves correspond to level sets of the phase.
More suggestions(16)
corresponds to grade
corresponds to rate
corresponds to degrees
corresponds to expected
corresponds to bands
corresponds to practices
corresponds to increased
corresponds to results
corresponds to data
belonging to level
corresponds to scale
corresponds to ratings
corresponded to level
correspond to level
comes to level
conforming to level
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com