Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Friedman posited that learners would immediately and intuitively appreciate that new media could enhance their medical education, and that seeing highly sophisticated medical programs lacking a correspondingly high level of technologic sophistication would likely baffle them.
By comparing these results to the gene EIF3S9, whose most upstream promoter was "highly on" in both treatments, we found that the qRT-PCR experiments showed a correspondingly high level of expression of the corresponding gene isoform.
At the end of embryogenesis, these genes are no longer needed for development; thus, a correspondingly high level of TR expression occurs during this stage in the relative absence of T3 that, in turn, leads to transcriptional repression of target genes.
Similar(57)
Previously a marginal garden crop, maize became intensely cultivated close to homesteads, with correspondingly high levels of pollen.
This survey demonstrated the provision of quality of care by the ANP service and correspondingly high levels of patient satisfaction.
Households in the top one percent by total wealth own vastly disproportionate quantities of household assets and have correspondingly high levels of economic, social, and political influence.
In this predator-prey pair, an evolutionary arms race has produced high levels of toxin in the newt and correspondingly high levels of toxin resistance in the snake.
Biodiversity hotspots are regions around the world with high species richness and correspondingly high levels of habitat destruction.
SLE patients also have correspondingly high levels of SOCS1, a documented target for miR-155.
This structural conservation is reflected by correspondingly high levels of sequence conservation in the vicinity of catalytic residues.
Correspondingly, high levels of circulating IGF1 are associated with increased mortality and cardiovascular diseases in the elderly [ 8].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com