Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
The development of this body of theory, and its corresponding terminology, accelerated in the mid-20th century.
Enterprises and their leaders who are looking to get started should first get familiar with the fundamentals of deep learning and the corresponding terminology, as well as understand the current challenges to AI adoption and how to address them.
As each of the three meta-functions addresses a particular purpose of language, they include corresponding terminology to identify certain aspects.
The "Terminology and negotiation moves" section follows with suggestions for general terminology that can be widely understood (i.e. by a range of users), though individual instances of negotiated learner models may find specific models and corresponding terminology more appropriate.
A servlet developed for another project [ 21] submits textual variables to the ECMT to obtain the corresponding terminology codes.
The corresponding terminology was constructed from analyzing about 1000 documents from the total set of about 70,000 reports.
Similar(52)
As a result, we produced a rhombomeric classification of some 45 serotonergic populations, and suggested a corresponding modified terminology.
For UCSC database, each geneID has a corresponding geneSymbol (terminology as in UCSC annotation database) and multiple geneIDs may point to the same geneSymbol (N:1 relation).
The company has recruited linguists to build up a corpus of terminology corresponding to the main sectors involved in online trading, including travel, household electronics, IT and entertainment.
The concepts of defence in-depth, the precautionary principle, radiation dose, radiotoxicity and a summary of the corresponding nuclear accident terminology is provided.
The emphasis is on early disease, corresponding to newer terminology referencing prodromal AD, as well as to the less specific 'mild cognitive impairment' referenced by Petersen and colleagues [ 9].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com