Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for corresponding propositions from inspiring English sources

Exact(4)

As a result, propositional functions (along with their corresponding propositions) will end up being arranged in a hierarchy of the kind Russell proposes.

The smaller the interval is, the clearer the evidence is to support the corresponding propositions.

Their corresponding propositions are also atomic, both in the sense that they contain no other propositions as parts, and in the sense that the members of any pair of true atomic propositions will be logically independent of one another.

The interval lengths of the third column define a fuzzy truth function for the corresponding propositions on the left side of the logic identities 1-4 in the first column.

Similar(4)

Especially important in this regard is the notion of an "incomplete symbol", by which Russell understood an expression that can be meaningful in the context of its use within a sentence, but does not by itself correspond to a constituent or unified part of the corresponding proposition.

In Buridanian semantics, such a construction supposits for whatever both the subject and predicate terms of its corresponding proposition supposit for, provided the proposition is true; otherwise it supposits for nothing.

A sentential form, or equivalently the corresponding proposition "in which certain ideas are considered variable", can generate a whole class of propositions if appropriate ideas are substituted for the variable ideas.

In a probabilistic theory the limiting cases of a probability equal to 1 or 0 are equivalent to asserting that the corresponding proposition (e.g., "the system has property $P$") is, respectively, true or false.

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: