Exact(2)
It reflects the promoter sequence quality and corresponding polymerase σ-subunits availability.
The DNA synthesis was started by the addition of corresponding polymerase (as indicated in the figures).
Similar(58)
The recombinant polymerases were purified and each was characterized with respect to catalytic properties, inhibitor sensitivity, and recognition by specific antibody raised against the corresponding DNA polymerase III of the model Gram-positive (Gr+) organism, Bacillus subtilis (Bs).
Alternatively, for those populations with more positively selected sites, an increased fidelity of the corresponding HCV polymerase could also account for the observed reduction in the levels of synonymous substitutions.
The corresponding RNA polymerase II signal was recognised by anti-CTD antibodies, and also by an anti-Rpb3∷HA tag (see Figure 7D below), but not by antibodies raised against Ser2-phosphorylated CTD.
Probes were transcribed using corresponding RNA polymerases (New England Biolabs).
These modified NTPs represent a solid foundation for our ongoing efforts to engineer the corresponding RNA polymerases by directed evolution based methods and computational protein design.
Phylogenetic analysis shows three well-supported major clades corresponding to polymerases from 1) eukaryotes and three viral groups; 2) archaeans, Myoviridae and a halovirus; 3) and the WSSV and WSSV-like polymerases (Fig. 6).
It involves all varied residues on anti-ZTaq, most corresponding (Taq DNA polymerase binding) side-chains on ZTaq, and several additional side-chain and backbone contacts.
Biswal and colleagues have manually examined van der Waals (vdW) interactions and hydrogen bonds at two interfaces corresponding to a polymerase binding to two different inhibitors [23].
Two forms of pol λ were used, the full-length enzyme and a truncated version corresponding to the polymerase domain but lacking the BRCT domain.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com