Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(8)
Most functions of relative growth rate have the advantage that they have fewer model parameters than the corresponding functions of absolute growth rate.
The functions in Table 1 are based on the original growth functions and on the corresponding functions of absolute growth rate, i.e. the first derivatives of the growth functions with respect to time.
It turned out that if we start with residually finite semigroups from Sect. 3, we often get residually finite finitely presented groups whose Dehn and depth functions resemble the corresponding functions of the semigroups we start with.
We can also assume that (f_{1}^{mathrm{avg}}(t), ~f_{2}^{mathrm{avg}}(t),~f_{3}^{mathrm{avg}}(t)) represent the expected values of the corresponding functions of users' interests at time t.
Similarly, in our risk model it is not assumed that the considered haplotype effects could be expressed as corresponding functions of allele effects.
However, there have been few reports of the corresponding functions of the sigma factors.
Similar(52)
From Proposition 1.3, one can easily get the corresponding function of the l r norm: Also, the above correspondence enable us to get many non-l r norms on ℝ2.
Roughly speaking the role of (1.3) is to insure that all Palais-Smale sequences for the corresponding function of (1.1) at the mountain-pass level are bounded.
In both cases, the ratio of the wedge-mode velocities c/c0in the immersed and free wedge is a corresponding function of the coupling parameter θn/r.
Each function of a generalized fundamental system is the unique minimum norm least squares solution of the same problem where the unique exact solution is the corresponding function of the biorthogonal fundamental system if this system exists.
Combined with expression value and corresponding function of these proteins, we believe this approach would be useful and simplify the complexity of finding good signal peptides for protein expression.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com