Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
Clowns have always known that mimicking expressions and gestures can induce corresponding emotions.
But if emotion is just perception of the body, why isn't simple awareness of the body's position and temperature (proprioception) invariably accompanied by corresponding emotions?
She reads expressions by connecting the movement of specific facial muscles with a memorized set of corresponding emotions.
Early in the day, Dickey participated in one final telephone debriefing with reporters, recounting the chain of events that led to his trade to the Toronto Blue Jays and the corresponding emotions he felt during his last days as a Met.
Subjects reported corresponding emotions to the photos – even when the pictures lasted only fractions of a second.
But did you also realize that just by putting your body in a compressed or expansive posture, you trigger the corresponding emotions?
Similar(48)
One of your most fascinating findings is that if a person merely arranges his face into a certain expression, he will actually feel the corresponding emotion.
Shortly after solving the various emotion metas, each team is visited by the corresponding emotion, who leaves behind a small token of their appreciation.
Physical gestures are minimal though not stylised, the movement of a hand or the turn of a head speaking volumes as the corresponding emotion heaves upward from the pit.
They consist in separating (isolating) a fantasy from its corresponding emotion, and then attaching (displacing) the emotion to another, previously trivial idea; for instance, to the hand washer it is the hands that are dirty rather than the desires.
Furthermore, the more participants expected others' emotions to result in behaviors that would personally benefit (or harm) participants themselves, the more they were motivated to increase (or decrease) the corresponding emotion in others.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com