Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
In these tests, the corresponding currency symbols ($, £, € and ¥) were drawn on the testing banknotes using the fountain pen filled with R4⊂CD2 ink.
If you want to own the stocks in these funds but not their implicit currency bets, buy the fund and then short the corresponding currency.
The correlations between the local stock market indices and the MSCI World index (converted into the corresponding currency) are relatively high: 0.97 for the US and 0.83 for Switzerland.
Similar(57)
In addition, Prestowitz said that such duties can be rendered ineffective by a corresponding devaluation in the currency of the exporting country, something that frequently has been alleged by critics of Chinese trade practices.
The Fed's only "collateral" was a corresponding amount of foreign currency, which never left the Fed's books (even to be deposited to earn interest), plus a promise to repay.
If a study reported costs in another currency, the corresponding exchange rate to USD as reported by the study itself was used.
The symmetric basic version of the test was implemented with e=10, g=3, s=1, t=2 and with experimental currency units corresponding to Euros.
Those debts in dollars, euros or other foreign currencies will quickly become unsustainable for borrowers that do not have corresponding revenue in those currencies.
A merchant gets to specify the amount they wish to charge for 1 item or credit and then Fortumo automatically handles the back-end activation of all corresponding short codes, keywords and currency conversions.
The resources that can be used to synthesize either harmonine or antimicrobial peptides are limited, so H. axyridis provides an excellent model for investigation potential trade-offs resulting from investments into different defence mechanisms associated with corresponding fitness components, a virtual currency that combines survival with reproduction [ 7, 8].
One road was selected corresponding to the last digit of a currency note.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com