Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(11)
There would be a corresponding capital loss on the forward sale.
The corresponding capital outflows put added pressure on the yen.
Furthermore it is found that at higher inlet gas enthalpy, the required heat transfer surface area (and its corresponding capital cost) increases.
This approach can be adapted to remove CO2 from post-combustion flue gas, however, process improvements are needed to minimize the corresponding capital costs and energy requirements.
Throughout this paper, we use calligraphic letters to denote sets and their corresponding capital letters to denote the cardinalities of these sets (e.g., (N = |mathcal N|)).
They are T, on-top; B, on-bond; and C, center and are marked by the corresponding capital letters in Figure 1.
Similar(48)
The location of provincial and corresponding capitals is even more strongly tied to riparian sites, as can be readily seen from the situation in the United Kingdom, France, and Germany.
The model is expressed as: hbox{min} ;varvec{beta}^{text{T}} varvec{C}_{cap} + C_{oper} + C_{DR} (9 where β is a vector representing the binary decision variables ('1' is executing augmentation; '0' is doing nothing); C cap is a vector denoting the corresponding annualized capital investment costs of β.
The corresponding estimated capital investment was $24.7 - $155 million.
Hydrogen's low-energy density relative to other fuels and the corresponding high capital costs of hydrogen infrastructure, have limited the widespread commercialization of hydrogen and fuel cell technologies.
In attempting to promote international financial stability, the Basel Committee on Banking Supervision (2006) provided a framework that sought to control the amount of tail risk that large banks around the world would take in their trading books relative to their corresponding minimum capital requirements.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com