Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "corresponding button" is correct and can be used in written English.
You can use this phrase to describe a button that links to a corresponding section, feature, or item. For example, "Click the corresponding button below to go to the terms of service page."
Exact(60)
In the MONITOR task, participants responded to frequent left and right arrow cues with a corresponding button press.
It made most sense to enter loop mode as soon as the corresponding button was pushed down.
Reaction Time (RT): When the participant detected a target image on a screen, they pressed the corresponding button as quickly as possible.
During dominance periods of each image (defined as the time between press and release of the corresponding button), that image was presented to both eyes.
Then, by pushing the corresponding button on the front of the unit, the audio and video feeds can be controlled without having to fiddle with four remote controls and three channel settings.
The conditioned air is fresh and warm … flush against the wall there is a translucent screen with numbered strips of lettering running across it … These are the titles describing the many different 'broadcasting' programmes which can be heard by just pressing the corresponding button," he wrote.
The user can select one option from the following four categories and click on the corresponding button: (1) Pathway: biological pathways in the KEGG PATHWAY, (2) Brite: protein classifications in KEGG BRITE, (3) Process: biological process terms in GO, and (4) Function: molecular function terms in GO.
This result can be copied to the system clipboard (by clicking the corresponding button).
Subjects rated the faces as looking compressed, extended, or normal by pressing the corresponding button on a computer keyboard.
The user only needs to identify who they're trying to reach among the 24 photos and push the corresponding button next to it.
Test subjects responded via a touch screen by indicating the corresponding button containing the graphic display of the corresponding MCI pattern as shown in Figure 1.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com