Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(13)
In Fig. 1b we show the corresponding analyses of a mixed sample.
Nevertheless, the corresponding analyses of them lag far behind.
Differences in total proportions of infected plants between the treatment and control groups, and between lines, were assessed using single and mixed effects generalized linear models and corresponding analyses of variance, assuming a binomial response and with the respective addition or subtraction of 0.5 for 0 or total infections.
Imputation provides a useful method for mapping forest attributes across broad geographic areas based on field plot measurements and Landsat multi-spectral data, but the resulting map products may be of limited use without corresponding analyses of uncertainties in predictions.
Thus, the UI and RI analyses presented here are performed on models with a higher shear modulus than those in the corresponding analyses of Strait et al. published in 2005.
We are already working on corresponding analyses of genomics, transcriptomics, proteomics and metabolomics data.
Similar(46)
In addition to the pre-planned Align-GVGD analysis, we carried out corresponding analyses on the basis of rMS grading with SIFT [ 41, 42] and PolyPhen-2 [ 46, 47].
Such approaches are statistically less sophisticated and often not robust in the presence of these influences, exposing the corresponding analyses to the risk of false positive and/or negative inferences of genetic association.
This result is remarkable also in the light of corresponding analyses for the sense tRNAs.
Furthermore, as others have used the FOXP3+CD25+ phenotype to define Tregs, we also performed corresponding analyses with the use of this cell subset.
The experimental tests designed and the corresponding analyses present a brief understanding of the dynamic performance of this data center test facility, including both inside and outside of the computer room.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com