Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(41)
Chromosomal distribution of putative Tetraodon-human GPCR orthologous pairs and corresponding Tnig-GPCR paralogs show correspondence between two different chromosomal regions in Tetraodon genome to one region in the human genome.
The story is framed by a correspondence between two writers, one of them named Naomi.
The principle implied a correspondence between two different classes of mathematical objects: geometric curves and algebraic equations.
As a possible example of animation, Mr. Gorbey cited the correspondence between two 20th-century German Jewish scientists, Albert Einstein and Fritz Haber.
"Words in Air" may be the only book of its precise kind ever published: the lifelong correspondence between two artists of equal genius.
"What's involved here," Mr. Rosen said, "is simply a correspondence between two officials in the same union who sometimes disagree strongly with each other".
Similar(19)
The Yankees offered a settlement last week that Brodsky appears loath to accept: access to paper and electronic correspondence between five Yankee staffers (among them Levine and Trost), and six city offices, about five discrete subjects.
One example showing the correspondence between eight SNP markers and oyster scaffold419 is presented in Fig. 3.
We found moderate correlations between the total problems rated by the clinicians (HoNOSCA) and by the other informants (ASEBA) and good correspondence between eight of the nine HoNOSCA scales and the similar ASEBA scales.
Comparative linguistics, formerly Comparative Grammar, or Comparative Philology, study of the relationships or correspondences between two or more languages and the techniques used to discover whether the languages have a common ancestor.
Under the topology and epipolar constraints, the branch correspondences between two images could be easily found.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com