Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "correlate by" is correct and usable in written English.
It is used when you want to describe a relationship or connection between two or more things. For example: "The performance of the students correlated by the ability level of each student."
Exact(9)
We see that application usage tends to correlate by vendor more than by activity.
That said, some theorists claim that citizens need not adhere to the DRR, or any relevant correlate, by virtue of the fact that their causal contribution to the enactment of coercive state measures is negligible.
It never happens, because this accident is too improbable; ditto for the claim that judges' political leanings and verdicts on the ACA correlate by coincidence.
Owing to the similarity among the staining patterns of these three lectins, a correlation was also found between PHA-E4 staining and MGAT5 (Table S2), but PHA-E4 staining did not correlate with MGAT3 (GnT-III), which is the GlcNAc transferase gene expected to correlate by virtue of its known epitope specificity (Figure 4C).
It is interesting that a fungal associated feature that has been reported to correlate by RAPD branching or clustering of Paracoccidioides refers to the isolate's geographic origin [ 13].
A fungal associated feature that has been reported to correlate by RAPD branching or clustering of Paracoccidioides isolates refers to the isolate's geographic origin [ 6].
Similar(51)
Sleep-related changes of EEG power were correlated by using Pearson correlation coefficient.
The offsets are also correlated by the same correlation coefficients (3), R1 and R2.
The data were correlated by Spearman rank order correlation.
Each pixel in one matrix was correlated, by a Pearson's correlation, with its equivalent pixel in the second map.
Immunoreactivity scores for HDAC expression in PIN and carcinomas were correlated by Spearman's rank order correlation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com