Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"I think we'll experiment with both approaches — which is providing sort of real-time feedback and saying, 'hey, we think this isn't parked correctly — please move it to the side," or while you're riding on the sidewalk, sound a little bell and that's your signal to try to get off the sidewalk," Mantri told TechCrunch.
Similar(58)
If you must have one of these TVs (they cost a huge amount, around $7000 if I remember correctly), then please only watch movies meant for it.
(Please punctuate correctly!)" While the teams consulted for their Final Jeopardy answer, the audience hummed the theme song: Doot doot doot doot, doot doot doo, Doot doot doot doot DOOT, doo-doo-doo-doo-doo, Doot doot doot doot, doot doot doo, DOOT da-doot doot doot, doot, [beeeeeeep].
You decide, but please decide correctly or they'll blow up Seattle.
He predicted correctly, he said, pleased with himself, and his ingenuity inspired both curiosity ("I can't tell you" is Mr. Haversat's standard reply to "How'd you do that?") and a second date.
Loccit's system is pretty rough round the edges — currently displaying a big warning to users that non-English characters won't print correctly yet, and requesting they "please drop back in a week".
Please report news correctly.
All the characters in two sentences "I Love You" and "Please Give Me Your Favor" are correctly recognized in the image denoised by EPIDE method.
She was puzzled to see a correctly addressed envelope from Columbia University with a stamped message: "Please inform correspondents of correct address".
They decided upon the English language name Best Mums because they believed - correctly, as it turns out - that it would please their prospective Egyptian customers.
But please ensure that you dispose of the skins correctly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com