Sentence examples for corrections in language from inspiring English sources

Exact(1)

We have made the corrections in language and data presentation.

Similar(59)

Theoretically, competing SLA theories have made different claims about the roles of error correction in language acquisition.

The necessary corrections were then made in language and content.

The assistance from Mr Alex Dalliston in language correction is highly appreciated.

The assistance of Richard Copley (Oxford, United Kingdom) in language correction is greatly appreciated.

We also thank Dr. Anita Sarkar and Mrs. Aurore Brazon, for technical translations and language corrections in the drafting the manuscript in English.

Students in Language courses do not seem to appreciate the corrections because corrections are viewed as depreciation of their worth as students, i.e., students' worth is equivalent to their grade, the ultimate indicator of their academic performance.

CORRECTION: The language in this post has been updated to clarify the attendance of the opening ceremony of the núcleo Santa Fe.

He's that good," Carmine, who owns Carmine's Pizza Factory, told Fox 5. CORRECTION: The language in this post has been updated to show that the boys are using silicone practice disks in the video featured at the top of this story.

Correction: November 23, 2003, Sunday Because of an editing error, an article last Sunday about the expansion of Arabic-language studies misstated the number of colleges and universities surveyed by the Modern Language Association last year about enrollment in language courses.

comparing corrections of Language and non-Language teachers   5.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: