Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
Early detection and correction of faults in the software design phase can reduce total cost and time to market of a software product.
The cutting was done with amazing precision no correction of faults was possible, for each layer had to be exactly and accurately reached and the final result precisely foreseen from the beginning of the work.
Self-healing: Automatic discovery, and correction of faults during runtime.
Proper maintenance requires a concerted inspection program with regular checks of drainage systems and early correction of faults.
Similar(56)
After weaving, carpeting may require machine brushing to remove loose fibre or yarn, before any correction of processing faults.
The FEDC architecture further reduces the number of uncorrected events to zero and outperforms the Triple Modular Redundancy (TMR) with respect to correction of timing faults.
Our objective is to control the system so that: 1) when there are breakdowns, the system can continue producing parts of some types whose production does not need any failed resources; and 2) given the correction of all faults, it is possible to complete all the on-going part instances remaining in the system.
Individualised load management strategies for patients undergoing rehabilitation for tendinopathy or tendon rupture (including identification and correction of biomechanical faults, and attention to training intensity and volume) are well recognised components of clinical practice.
Having three values from three redundant instruction executions, makes the correction of the fault feasible.
This also applies to remote monitoring and correction (where possible) of faults in equipment by a remote control centre.
Implementation of this technique on the sinogram is shown in Figure 11. Figure 11 Correction of Type 1 faults.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com