Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
Small volume corrections (SVCs) were used for these regions to correct the false positive error probability for the number of comparisons made within each region.
In that context, the newspaper was acting lawfully to correct the false representations.
"The pastor has apologized to the cardinal and done his best to correct the false report," Mr. Zwilling said.
It's because of all this that I spoke out in 2009 to correct the false claims the American people were being told.
I don't have a house!" Quickly realizing that she needed to correct the false information, Ms. Ortiz and her caseworker sent letters to more than 20 companies and the credit bureaus to set straight which debts were veritably hers.
She said she was releasing the recording to correct "the false story" that she attempted to "storm" Trump's residence after Kelly fired her.
Similar(48)
Mapping analyses using de novo assembled contigs (Velvet and MUMmer) help to correct the false-positive SNP/indel-calls made by mapping programmes such as BWA and MAQ (Table 2).
Neither corrected the false claims.
After further discussions, the New York private equity firm said that it would not handle the leveraged buyout unless Parmalat corrected the false information publicly.
And about an hour after the initial alert was emailed to USGS subscribers, a second email was sent out correcting the false information.
"No one at the company seems to be correcting the false claims by the marketing agents, but then what incentive does the company have to police its sales force?" he said.
More suggestions(18)
correct the wrong
correct the misguided
correct the phony
correct the incorrect
correct the spurious
correct the erroneous
correct the wrongs
satisfactory the false
corrected the false
address the false
overcome the false
correcting the false
justified the false
true the false
correct a misleading
fix the false
correctly the false
correct an assumed
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com