Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(17)
But in international deals and lawsuits, such software must be run by cultural and linguistic experts to make sure the correct search terms are used and the right information is ferreted out.
Your content needs to be phrased correctly so that you rank for the correct search terms.
Throughout the training of Phases 1 and 2, neither group displayed a significant preference for heading directly for a correct search zone on being released into the pool.
In fact this test revealed evidence of overshadowing because the boundary + landmark group spent significantly less time in the correct search zone than the boundary group.
However, the present research also attests to the difficulties that participants experienced when searching for products, particularly that it was, at times, difficult to identify the correct search term and that searching was sensitive to mistakes such as spelling errors.
Hence, the only recourse to maintain on the correct search path is to piggyback on the similarity between the structural pieces of the alignment to ensure reasonable fold similarity and, hence, the implied biological function.
Similar(42)
An algorithm is proposed to construct supersaturated designs with high probability of correct searching.
Pinterest will also now auto-correct search results — one stat the company threw out from the test was that Pinterest users were 50% more likely to click through to a pin or repin it when their search is corrected automatically.
It is also a smart search engine that automatically corrects search terms and filters out useless characters.
Unlike OBA, however, LUCE does not have a mechanism to correct these search directions through line search, which explains why its convergence performance suffers the observed breakdowns.
The percent correct and search time were the two performance measures.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com