Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Every whistle has a "sweet spot" where the shape is correct for a long, clear tone.
Similar(59)
"It rights an injustice that has sorely needed to be corrected for a long time".
To date, we have not seen any data, tabulated by year of training to correct for a latency period, of long-term success in retaining United States and international scholars or fellows in tropical medicine, either based on publications or grants in this area.
The optical flow distribution shown in Figure 11 bottom right has a peaked distribution centred at a distance of 0.1 for the correct correspondences, with a long tail until 0.6.
When you're trying to break a cycle, it does take awhile to correct behavior that has worked for a long time.
The modelling and the control of web handling systems have been studied for a long time; correct modelling is necessary in order to design a better control system or to identify the plant parameters experimentally.
Be aware that this is a tool with a very specific use, though; if you're using a camera in a dark environment and you're set for a long exposure, it'll correct for any shakes created by your hand twitching a bit, or if you're shooting without a tripod with a long zoom, but it has to be motion related.
It has been recognized for a long time that gratings can be used for correcting chromatic dispersion.
"For a long time, parties of almost any sort weren't politically correct," explained Robert Isabell, the special-events designer.
Although AO has had considerable success in optical astronomy, its complexity, cost, and inability to correct for long range effects makes its widespread adoption for OW problematic.
And even if Congress could find the "correct" price for gold, given worldwide fluctuations in the demand for gold, it is unlikely that the price would remain "correct" for long.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com