Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
They can, however, demand to see proof of commercial insurance before signing up a driver to their platform, making it harder for a gig economy driver to work without the correct cover.
"It is bad enough that many college students cannot write a grammatically correct cover letter or business letter and cannot complete one sentence without using the word 'like' or the phrase 'it's like' four times.
Because custom car covers are made to order, they usually cannot be returned so make sure you purchase the correct cover the first time.
Similar(57)
They "accused the AJC of participating in a politically correct cover-up".
(The White House abandoned two earlier versions of the ban after they faltered in lower courts; the latest, which the President has called "watered-down" and "politically correct," covers five predominantly Muslim countries — Iran, Libya, Somalia, Syria, and Yemen — plus North Korea and certain government officials from Venezuela. Chad, which was on the list earlier, was dropped).
Eight reviews included only randomised controlled trials (RCT), the remaining reviews included a combination of study designs.> -wrap-foot> a CCA Corrected cover area, b INR International normalized ratio Electronic Additional file 5 is a table with detailed information about the characteristics of the interventions.
A measure of overlap was also calculated — the "Corrected Covered Area" (CCA), using the method proposed by Pieper et al. [ 26].
Ensuring the correct protection cover is in place can give peace of mind to all parties that the financial commitment will be covered should the worst happen.
Correct: I covered my nose when I walked past the noisome dump.
Measure the correct size to cover the cover.
Instead, in this country, it is everyone's business to correct it or cover it up.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com