Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Females are thus, if this interpretation is correct, better protected from developing symptoms than males are.
An additional advantage of this solution would be that the two countries would sit side-by-side in the United Nations, thereby facilitating constructive private discussions, or fisticuffs according to the mood of the day.David BrewerPuslinch, CanadaWired outSIR – Your observation that the internet "is most useful when coupled to the real world" is correct ("Better together", December 8th).
To satisfy the achromatisation condition it is enough to use one glass and a diffractive corrector, however thanks to splitting the refractive component onto two separate lenses made of the same glass we have additional possibilities to correct better monochromatic aberrations.
Then you can self correct better.
Similar(56)
Analyzed with Shack-Hartmann wavefront sensors and best corrected, better optical performances are possible as measurements in mice show [ 29, 37].
Note how the first 21 bases are corrected better than others in B AYESH AMMER and both versions of H AMMER since we have run it with k = 21; still, other values of k did not show a significant improvement in either k-mer statistics or, more importantly, assembly results.
Mayor Bloomberg's theory could be correct if better schooling led women to take more steps to prevent difficult pregnancies.
But if the charges by authors Anthony Summers and Robbyn Swan are correct, Nixon better deserves to be called a peacewrecker than peacemaker.
Yet an irony emerges: if the hypothesis is correct, the better cognition should only obtain when people are using their foreign language with some effort.
CE/SE can capture the correct solution better than the FVM especially near sharp fronts.
The combining ECG with point of care ultrasound allows to establish the correct diagnosis better and faster.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com