Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(45)
You will need to judge which one is correct based on the size of the partitions.
We scored students' warrants as correct based on whether they mentioned at least one of the following elements of the experimental setup: Large number of frog eggs used Number of replicates − three for each treatment Use of the appropriate experimental controls The Wolf problem provided quantitative evidence and a claim, and asked students what kind of warrant would support that claim.
Abbe Value is 53 which makes it one of the most optically correct (based on color abberation) out of all the choices (outdone by only Crown Glass and CR-39).
This methodology assumes the existence of a prior hypothesis based on other data, and calculates the relative probability that one of the three possible branching patterns is correct based on the number of independent retropositional markers supporting the various hypotheses.
They feel the early call that Mr. Gore had won Florida was correct, based on interviews with people leaving polls who thought they had voted for him.
The I.R.S. ruling "interpreted the statute in the way that Treasury and I.R.S. felt was correct, based on the language of the statute," the official said.
Similar(15)
Specifically, similar to the network-based statistics [ 27], our multiple comparisons were corrected based on nonrandom data distribution patterns.
The figures are eventually corrected based on data on the number of people covered by unemployment insurance, which is more accurate but available on a delayed basis.
Additionally, there was a significant difference in the proportion-correct based on the number of sounds presented.
The OBTM data were corrected based on the estimated relationship.
Electrolytes disturbances were corrected based on medical criteria.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com