Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Section 3 addresses an emerging trend of formulating process buffers to prevent or correct anomalies in the antibodies being purified.
As an unofficial spokesperson for women's rights, Wilkinson achieved one of her first parliamentary victories in 1925, when she persuaded the government to correct anomalies affecting widows in its Pensions Bill.
Similar(58)
The annual vegetation green-up date was calculated as the day of a study year when the corrected (anomalies caused by clouds, snow cover, orbital drifts and volcanic stratospheric aerosol) interpolated 1-day resolution NDVI crossed the threshold value.
However, may I correct some anomalies with reference to Leigh.
We therefore need this information to correct the anomalies, and that is normal business practice".
DWP ministers have acknowledged that they collect this data, but on Monday night Lord Freud told peers this was purely in order to "correct the anomalies".
It's one of the reasons we encourage people to review their own credit reports from time to time so we can investigate and correct any anomalies".
The government has also rejected advice from the SSRB last year to correct various anomalies and ensure that judges' posts are properly graded in time for an expected pay increase of 1% next year.
Second, we didn't follow accepted recruiting methods for the survey, and we don't do anything to correct for anomalies in the sample, such as too many Democrats or Republicans.
We therefore need this information to correct the anomalies, and that is normal business practice". He went on: "It may be that in particular cases a jobcentre manager is told" 'You are running very high or very low figures, and you cannot justify the reason for that, so you need to get more into line'.
The main reason is that the two methods cannot detect and correct enough anomalies (i.e., FNR is not low enough) to maintain the strong forecasting performance.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com