Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"It's a sad day," said an Army colonel in the tactical operations center of the Army's V Corps, speaking to dozens of other officers and enlisted men.
Similar(59)
that's corps speak for the First Battalion, 5th Marines.
NBC's David Gregory says, "My biggest frustration is that this White House has chosen an approach with the White House press corps, generally speaking, to engage us as little as possible".
He had a rookie quarterback who'd played for a second-tier college, and no real receiving corps to speak of.
Shuttle crews are always close, said Kent V. Rominger, the chief of the astronaut corps, who spoke about the Columbia crew at the memorial.
But several sources in the UN press corps who spoke on condition of anonymity describe the U.S. spokesperson as "rude," "arrogant," and a "bully," neither popular nor a particularly good source.
In an apparent gesture of support for the American diplomatic corps, President Obama — speaking at a diplomatic reception at the State Department on Wednesday night — praised the department's personnel, who he said often worked "at great risk".
Fear deters many in the official delegation and the news corps accompanying them from speaking openly, said Ahmed Fakoury, a former state television anchor and adviser to Bouthaina Shaaban, one of Assad's closest advisers and a top member of the government delegation.
She initially objected within the Corps and later spoke to Congress about the contract.
In fact, the U.S. government does not even have a minimum corps of people capable of speaking Pashto, the language of the 14 million ethnic Pashtuns who represent about 42percentt of the population of Afghanistan.
The Army Corps of Engineers was permitted to do an investigation of its own work (red flag one) and the Corps's peer review team - chosen by and paid directly by the Corps - was largely forbidden from speaking to the press (red flag two).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com