Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
The progress of excavations multiplied the corpora of texts, especially adding the papyrological dimension.
These data sets consist of vast corpora of books, articles, and websites that have been manually translated into other languages.
The algorithm was implemented and evaluated using several corpora of actual news items, achieving an average accuracy of around 96%.
The proposed methodology of annotation can be used when creating multilingual integrated resources and parallel corpora of closely related languages.
In addition, it will require the creation and annotation of high-quality corpora of argumentation from different types of sources in different domains.
We reduce corpora of many millions of words to a few representative key-phrases that describe a specified subject of interest.
Their research is based on the careful study of large corpora of carefully selected primary source material, but is not limited to descriptive work.
Just as existing tools like LexisNexis enable researchers to organize, index, and search large corpora of text, journalists need the same kind of tool to explore video data.
The study is cross-linguistic, drawing on parallel corpora of task-oriented dialogues between dyads of native speakers of English and Spanish.
Three corpora of Hebrew ostraca dating to the Iron Age II were imaged in visible and near infrared light using a state-of-the-art commercial spectral imager.
Some studies have examined which units might be of greatest utility for teaching English for academic purposes (EAP), dealing with corpora of academic language.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com