Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Of course, modern electronics have made the post-1973 dash a virtual cornucopia of data -- from door-ajar warning lights to electronic maps -- compared with the simple panels pictured in "Dashboards".
It is an easy creative leap to consider adding other data like house prices from Zillow or public information such as gun ownership (an issue that sparked outrage when a newspaper in Westchester, New York did just that in 2012).Surely the day will arrive soon when the cornucopia of data won't be stored and stale but alive and kicking, continuously updated akin to traffic or weather reports.
Despite this apparent cornucopia of data, in practice, it turns out that many of these collections aren't so broadly useful.
There's also often a cornucopia of data collected when you use a campaign's site -- cookies, your IP address and other digital no-see-ums.
The second reviewer noted, "The paper is well written and comprehensive despite a cornucopia of data".
Similar(55)
"It's a cornucopia of information," said Justin Grimes, another league volunteer.
A wonderful cornucopia of information about household habits and customs.
It's a cornucopia of information laid out all around the screen.
The New Horizons spacecraft, which captured a cornucopia of photographs and data during its Pluto flyby last month, is to make a similar examination of a small, icy body known as 2014 MU69 in 2019 if NASA approves an extension to the mission.
Multichannel pay-TV would become the norm, with television sets "linked by fibre-optic cable to a global cornucopia of programming and nearly infinite libraries of data, education and entertainment".
Mr. Trump justified his decision by saying that the Paris agreement was a bad deal for the United States, buttressing his argument with a cornucopia of dystopian, dishonest and discredited data based on numbers from industry-friendly sources.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com