Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
IN a cornfield at the edge of an expanding American town, a 14-year-old girl is raped and murdered, her body dismembered and dropped down a sinkhole.
Mardini recalls hiding in a cornfield at the Serbia-Hungary border for hours, only to be detained, after making it across on foot, at a train station.
Its colors derive from the autumn palette: browns and heavy reds, fading greens, the golden hue of a sun falling past a bare cornfield at the end of the day.
Whether denouncing the rigid rules of competition or enduring the unsolicited advice of a pushy hotel employee, Mr. Weir — who first took to the ice in a frozen Pennsylvania cornfield at the relatively advanced age of 12 — displays an enviable self-possession.
But the Mount Sinai fires, along with several smaller fires last month and the uprooting of a cornfield at the Cold Spring Harbor Laboratory last summer, have brought its message and notoriety to the quickly vanishing farmlands of Long Island and to the media market of New York.
On June 29 , 1832 what was probably a small band of Sauk attacked three men working in a cornfield at the Jones mining settlement near Sinsinawa Mound.
Similar(53)
He'd have a bonfire down by the cornfields at the bottom of his garden and quote Tennyson.
Bayes' theorem is a model for learning from data, as suggested in the Cornfield quote at the beginning of this study.
This is the model of learning from experience (data) that is the essence of the Cornfield quote at the beginning of this study.
The New Yorker, April 10 , 1948P. 21 Henry Wallace's cornfield at 39 Park Avenue will get about the usual amount of sootfall & wisecracks for a midtown vegetable plot.
By E. B. White The New Yorker, April 10 , 1948P. 21 Henry Wallace's cornfield at 39 Park Avenue will get about the usual amount of sootfall & wisecracks for a midtown vegetable plot.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com