Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(13)
But should it not, we have a plan, the cornerstone of which will be tax relief, free trade, Social Security reform, less regulations.
In his subsequent rule, Ne Win combined a repressive military dictatorship with a socialist economic program, the cornerstone of which was the nationalization of Burma's major economic enterprises.
In Chiapas, Mexico participation is a central component of the Scolel' Te carbon forestry program, the cornerstone of which includes Plan Vivo participatory mapping.
"But what upsets me the most — what upsets me, it's beyond disagreement — is we have struggled for so many years to overcome discrimination, and he is running his campaign, the cornerstone of which is bigotry.
January 28 2016 November 2 201414 The company's fall season marks the start of its seventy-fifth-anniversary year, the cornerstone of which will be the première of Alexei Ratmansky's new "Sleeping Beauty," in March.
When Gorbachev agreed the deal on German reunification, the cornerstone of which was that united Germany could remain in Nato, US secretary of state Baker assured him that "there would be no extension of Nato's jurisdiction one inch to the east".
Similar(47)
For that matter, it's one of the founding subjects of the modern cinema, one of the critical cornerstones of which is Eric Rohmer's 1948 essay "For a Talking Cinema".
Jérôme was in town as part of Montréal en Lumière festival to showcase Lyonnais cuisine, one of the cornerstones of which is the bouchon.
Jérôme was in town as part of Montréal en Lumière festival to showcase Lyonnais cuisine, one of the cornerstones of which is the bouchon.
It went far toward establishing the correctness of uniformitarianism, the cornerstone on which the science of geology is erected.
Turner's company used it as the cornerstone of TNT, which it launched in 1988.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com